Llibres

Mary Ann Newman, premi Ramon Llull

La nord-americana Mary Ann Newman ha guanyat el 31è premi Internacional Ramon Llull de catalanística i a la diversitat lingüística, que valora l’obra d’una persona que hagi promogut o defensat la cultura de nacions sense Estat.

La programadora artística Claire Verlet i les traductores Maria del Carmen Alonso i Simona Skrabec també han estat guardonades amb el 10è premi Ramon Llull a la promoció internacional de la creació catalana i amb el 10è premi Ramon Llull de traducció literària, respectivament.

En el cas de Mary Ann Newman, el jurat ha considerat que l’escriptora, traductora i lingüista mereix el guardó, dotat amb 6.000 euros, per haver promogut la cultura i la literatura catalana als Estats Units des de la docència, la traducció i l’activisme social.

La francesa Claire Verlet ha rebut el guardó a la promoció internacional, amb una dotació de 4.000 euros, per haver donat valor a la creació artística catalana al llarg del 2021 a França.

Verlet ha programat espectacles catalans de dansa contemporània, com els de la companyia Malpelo de Maria Muñoz i Pep Ramis i els d’Azkona&Toloza, al Théatre de la Ville de París.

El premi de traducció literària, dotat amb 4.000 euros, reconeix al traductor que ha fet la millor traducció del català publicada l’any anterior a la convocatòria, i aquesta edició se l’ha emportat Maria del Carmen Alonso per Canto eu e a montaña baila.

Alonso, nascuda a Vigo, ha apropat Canto jo i la muntanya balla, d’Irene Solà, al públic gallec mantenint l’estil original, i el jurat ha valorat positivament que es tracti d’una obra de la literatura catalana contemporània.

El premi de traducció literària compta també amb una categoria que distingeix, amb 6.000 euros, la trajectòria en aquest camp i, en aquest cas, s’ha destacat el treball de l’eslovena Simona Skrabec per les seves traduccions del català a l’eslovè.

Skrabec, professora de literatura a la UOC i la UPF, ha traduït autors com Pere Calders, J.V. Foix, Maria Barbal, Maria-Mercè Marçal, Jaume Cabré o Gabriel Ferrater.

Aquests premis estan organitzats per la Fundació Ramon Llull, constituïda el 2008 entre el Govern d’Andorra i l’Institut Ramon Llull amb l’objectiu d’intensificar l’estudi, la promoció i la defensa del català.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia

L’OC·CA: música en llibertat

Cardedeu
Mayte Martín
Cantant

“La maduresa et fa valorar més l’essència de les coses”

Barcelona
La crònica

De qui va aprendre Donald Trump?

literatura

El nou segell Tres Portals editarà llibres d’interès espiritual i literari

barcelona
societat

XXIX Mostra de Teatre d’Instituts Públics de la demarcació de Girona

blanes
art

Els artistes catalans de tots els temps, junts en un diccionari en línia

barcelona
Cultura

Pas endavant pel futur Arxiu Comarcal de la Conca de Barberà

Montblanc
ART

El Festival Vadart torna amb més art, música i enologia

Vilajuïga
Bernat Salvà
Periodista i escriptor

“Un llibre de viatges pot tenir la complexitat de la vida mateixa”

Barcelona