Llibres

Mary Ann Newman, premi Ramon Llull

La nord-americana Mary Ann Newman ha guanyat el 31è premi Internacional Ramon Llull de catalanística i a la diversitat lingüística, que valora l’obra d’una persona que hagi promogut o defensat la cultura de nacions sense Estat.

La programadora artística Claire Verlet i les traductores Maria del Carmen Alonso i Simona Skrabec també han estat guardonades amb el 10è premi Ramon Llull a la promoció internacional de la creació catalana i amb el 10è premi Ramon Llull de traducció literària, respectivament.

En el cas de Mary Ann Newman, el jurat ha considerat que l’escriptora, traductora i lingüista mereix el guardó, dotat amb 6.000 euros, per haver promogut la cultura i la literatura catalana als Estats Units des de la docència, la traducció i l’activisme social.

La francesa Claire Verlet ha rebut el guardó a la promoció internacional, amb una dotació de 4.000 euros, per haver donat valor a la creació artística catalana al llarg del 2021 a França.

Verlet ha programat espectacles catalans de dansa contemporània, com els de la companyia Malpelo de Maria Muñoz i Pep Ramis i els d’Azkona&Toloza, al Théatre de la Ville de París.

El premi de traducció literària, dotat amb 4.000 euros, reconeix al traductor que ha fet la millor traducció del català publicada l’any anterior a la convocatòria, i aquesta edició se l’ha emportat Maria del Carmen Alonso per Canto eu e a montaña baila.

Alonso, nascuda a Vigo, ha apropat Canto jo i la muntanya balla, d’Irene Solà, al públic gallec mantenint l’estil original, i el jurat ha valorat positivament que es tracti d’una obra de la literatura catalana contemporània.

El premi de traducció literària compta també amb una categoria que distingeix, amb 6.000 euros, la trajectòria en aquest camp i, en aquest cas, s’ha destacat el treball de l’eslovena Simona Skrabec per les seves traduccions del català a l’eslovè.

Skrabec, professora de literatura a la UOC i la UPF, ha traduït autors com Pere Calders, J.V. Foix, Maria Barbal, Maria-Mercè Marçal, Jaume Cabré o Gabriel Ferrater.

Aquests premis estan organitzats per la Fundació Ramon Llull, constituïda el 2008 entre el Govern d’Andorra i l’Institut Ramon Llull amb l’objectiu d’intensificar l’estudi, la promoció i la defensa del català.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia

música

El FEMJazz! tornarà a tenir la Draga com a escenari principal en la 30a edició

banyoles
Cinema

Cate Blanchett rebrà un Premi Donostia al Festival de Sant Sebastià

Sant Sebastià
ÒPERA

La directora Emma Dante castiga el ‘bullying’ a ‘La cenerentola’ de Rossini

BARCELONA
cinema

Pablo La Parra Pérez, nou director de la Filmoteca de Catalunya

Barcelona

Nou programa d’arts per quan tanqui Can Maristany

SANT CUGAT DEL VALLÈS

Un renovat Aplec de la Salut reviu la llegenda de la pesta

SABADELL
TEATRE

Chévere incorpora llenguatge per a sords i cecs a ‘Helen Keller: a muller marabilla’

BARCELONA
J.M. Codina Tobias
Novel·lista

“La felicitat fa basarda perquè mena cap a una sensació de buit”

Barcelona
música

Un infart acaba amb Steve Albini, monument del rock alternatiu

girona