Política

el català a europa

Els socis europeus volen respostes sobre les implicacions “legals i pressupostàries” de l’oficialitat del català

La majoria d’estats de la UE estan oberts a la negociació i alguns rebutgen tractar el tema “amb pressa”

Els estats mem­bre de la Unió Euro­pea han dema­nat a Espa­nya res­pos­tes sobre les impli­ca­ci­ons “legals i pres­su­postàries” de l’ofi­ci­a­li­tat del català, el basc i el gallec a la UE que s’ha de trac­tar a la reunió del Con­sell d’Afers Gene­rals de dimarts, segons infor­men diver­ses fonts diplomàtiques con­sul­ta­des per l’ACN.

La majo­ria dels socis enca­ren la reunió de forma “cons­truc­tiva” i amb ganes “d’escol­tar” la pro­posta del govern espa­nyol, tot i que alguns també han plan­te­jat, durant les reu­ni­ons d’ambai­xa­dors pre­pa­ratòries de la reunió, dub­tes sobre les impli­ca­ci­ons de l’ofi­ci­a­li­tat del català per a les seves pròpies llengües mino­ritàries. Alguns estats, de fet, han rebut­jat trac­tar la petició “amb pressa”.

Tots els estats de la Unió Euro­pea ja tenen sobre la taula la car­peta per a l’ofi­ci­a­li­tat del català, el basc i el gallec, i la majo­ria volen “més infor­mació” de l’Estat espa­nyol i dels ser­veis legals del Con­sell Euro­peu abans de pren­dre una decisió defi­ni­tiva, segons apun­ten les fonts con­sul­ta­des per l’ACN.

Aquest diven­dres s’han reu­nit els ambai­xa­dors dels 27 per pre­pa­rar la reunió del dia 19 de setem­bre, i s’ha trac­tat la qüestió del català.

Posi­ci­o­na­ment per països

Fonts diplomàtiques gre­gues han expli­cat a l’ACN que volen “escol­tar” el minis­tre d’Afers Exte­ri­ors espa­nyol, José Manuel Alba­res, però també “els qui tenen dub­tes sobre el cost crei­xent en tra­duc­ci­ons i inter­pre­ta­ci­ons”.

Ale­ma­nya asse­gura que està “en prin­cipi” oberta a nego­ciar l’ofi­ci­a­li­tat del català i les altres llengües coo­fi­ci­als de l’Estat espa­nyol, però fonts diplomàtiques insis­tei­xen que abans que això pugui ser una rea­li­tat cal “infor­mació addi­ci­o­nal”.

En aquest sen­tit, apun­ten que calen dades sobre la xifra addi­ci­o­nal d’intèrprets, la seva dis­po­ni­bi­li­tat o els cos­tos que impli­ca­ria l’ofi­ci­a­li­tat, i asse­nya­len que seria “posi­tiu” comp­tar amb un informe “d’impacte”.

Des de Lituània, fonts diplomàtiques avi­sen que encara no han pres cap decisió, i que molt dependrà de com evo­lu­ci­oni la reunió de dimarts i les expli­ca­ci­ons i debats que s’hi puguin pro­duir. “Estarà més clar després del Con­sell d’Afers Gene­rals”, asse­nya­len.

Fonts diplomàtiques de Bulgària indi­quen que també estan “oberts” a con­ti­nuar nego­ci­ant la pro­posta espa­nyola. “En la nos­tra opinió, la pro­posta mereix una anàlisi en pro­fun­di­tat sobre les impli­ca­ci­ons legals i pres­su­postàries”, afir­men.

Luxem­burg tam­poc ha tan­cat un posi­ci­o­na­ment “for­mal”, però manté l’interès en les nego­ci­a­ci­ons i l’apor­tació d’infor­mació extra sol·lici­tada pels diver­sos mem­bres. De fet, fonts diplomàtiques con­sul­ta­des diuen que com que l’ofi­ci­a­li­tat de tres noves llengües tin­dria “con­seqüències”, aques­tes s’han “d’iden­ti­fi­car i ana­lit­zar” abans de pren­dre una decisió defi­ni­tiva.

Finlàndia, per la seva banda, ha reco­ne­gut per escrit que manté “reser­ves” sobre la petició d’Espa­nya. “Incre­men­tar el nom­bre de llengües ofi­ci­als i de tre­ball incre­men­ta­ria la càrrega finan­cera i admi­nis­tra­tiva i pro­ba­ble­ment també alen­ti­ria la presa de deci­si­ons a la Unió Euro­pea, demo­rant l’entrada en vigor de les regu­la­ci­ons a la UE”, ha expres­sat el govern aquest diven­dres a través d’un comu­ni­cat.

Suècia també va expres­sar dub­tes sobre la qüestió dime­cres, tot avi­sant que encara dis­po­sava de poca infor­mació per pren­dre una decisió.

Per la seva banda, Irlanda està a l’espera de conèixer “els detalls” de la pro­posta “for­mal” d’Espa­nya per a l’ofi­ci­a­li­tat del català, el basc i el gallec a la Unió Euro­pea, però basarà la seva decisió final en la seva política de defensa “del plu­ra­lisme lingüístic” i de faci­li­tar al màxim l’accés dels ciu­ta­dans a la infor­mació euro­pea.



Identificar-me. Si ja sou usuari verificat, us heu d'identificar. Vull ser usuari verificat. Per escriure un comentari cal ser usuari verificat.
Nota: Per aportar comentaris al web és indispensable ser usuari verificat i acceptar les Normes de Participació.
[X]

Aquest és el primer article gratuït d'aquest mes

Ja ets subscriptor?

Fes-te subscriptor per només 48€ per un any (4 €/mes)

Compra un passi per només 1€ al dia